Проект русскоязычной документации FreeBSD (The FreeBSD Russian Documentation Project)
Ссылки:
Официальный сайт FreeBSD на
русском URL: https://www.freebsd.org/ru/
FAQ URL:
https://docs.freebsd.org/ru/books/faq/
Сайт
проекта русскоязычной документации FreeBSD URL: https://github.com/freebsd-doc-ru/freebsd-doc/discussions
Контакт: Андрей Захватов (Andrey Zakhvatov) <andy@FreeBSD.org>
Контакт: Владлен Пополитов (Vladlen Popolitov) <vladlen@FreeBSD.org>
Текущая цель Проекта русскоязычной документации FreeBSD — предоставлять актуальные русские переводы наиболее важных частей документации FreeBSD (FAQ, Руководство, содержимое веб-сайта). Это необходимо для поддержки русскоязычных пользователей качественными официальными техническими материалами и для расширения распространённости операционной системы по всему миру. Мы надеемся, что эта инициатива получит поддержку в русскоязычном сообществе FreeBSD и приведёт к увеличению объёма переведённых материалов.
В течение последнего квартала:
-
Переведено 100% текста, находящегося в Weblate, включая последние изменения.
-
Завершён процесс рецензирования и обновления оставшейся документации. Все 47 документов (книги и статьи) теперь полностью синхронизированы на сайте русскоязычной документации.
-
Восстановлен русскоязычный раздел сайта www.FreeBSD.org/ru, обновлено примерно 90% его страниц.
-
Новости, анонсы событий и ссылки на прессу теперь переводятся и публикуются на русскоязычном сайте. Кроме того, начиная с января 2025 года, на русский язык переводятся Errata Notices (уведомления об ошибках) и Security Advisories (бюллетени безопасности).
-
Для релиза FreeBSD 15.0 полный комплект документации к релизу (примечания к релизу, errata и т.д.) был своевременно переведён на русский язык параллельно с оригинальными английскими текстами.
-
Инициирован проект по переводу справочных страниц (man pages) FreeBSD, который находится на самой ранней стадии. Предварительные примеры можно найти на GitHub.
Этот отчет с признательностью отмечает вклад следующих коллег, которые проводили рецензирование наших коммитов в течение квартала (в Phabricator или по электронной почте):
План на следующий квартал:
-
Завершить обновление всех оставшихся страниц на русскоязычном веб-сайте.
-
Наладить устойчивый рабочий процесс для поддержания переведённого контента (Новости, События, Пресса, Errata, Бюллетени безопасности) в актуальном состоянии и его публикации на сайте в кратчайшие сроки.
-
Перевести новое "Руководство по доступности FreeBSD" (FreeBSD Accessibility Handbook), как только оно станет доступно для перевода в Weblate.
-
Продолжить текущий проект по переводу страниц Справочника FreeBSD.
Ознакомьтесь с официальным руководством по переводу, если вы хотите помочь.
Мы будем признательны за вашу помощь в переводе следующих материалов:
-
Веб-страницы
-
Справочные страницы (man pages)
Дата последнего изменения: 24 февраля 2026 г. выполнил Vladlen Popolitov
