Capítulo 2. Documentação e Suporte

2.1. Quais os livros existentes sobre o FreeBSD?
2.2. A documentação está disponível em outros formatos, tais como texto simples (ASCII) ou PostScript®?
2.3. Onde encontro informações sobre as listas de discussão do FreeBSD? Quais grupos de notícias do FreeBSD estão disponíveis?
2.4. Existem canais de IRC (Internet Relay Chat) sobre o FreeBSD?
2.5. Existem fóruns na web para discutir o FreeBSD?
2.6. Onde posso obter treinamento e suporte comercial para o FreeBSD?

2.1.

Quais os livros existentes sobre o FreeBSD?

O projeto produz uma ampla gama de documentação, disponível on-line a partir deste link: https://www.FreeBSD.org/docs.html. Além disso, a referência bibliográfica no Handbook referencia outros livros recomendados.

2.2.

A documentação está disponível em outros formatos, tais como texto simples (ASCII) ou PostScript®?

Sim. A documentação está disponível em vários formatos diferentes e esquemas de compressão no site FTP do FreeBSD, no diretório /pub/FreeBSD/doc/.

A documentação é categorizada de várias maneiras diferentes. Que incluem:

  • O nome do documento, tais como como faq ou handbook.

  • A linguagem e codificação do documento. Estes são baseados nos nomes de local encontrados sob o diretório /usr/share/locale em um sistema FreeBSD. Os idiomas e codificações atuais são os seguintes:

    NomeSignificado
    en_US.ISO8859-1Inglês (Estados Unidos)
    bn_BD.ISO10646-1Bengali ou Bangla (Bangladesh)
    da_DK.ISO8859-1Dinamarquês (Dinamarca)
    de_DE.ISO8859-1Alemão (Alemanha)
    el_GR.ISO8859-7Grego (Grécia)
    es_ES.ISO8859-1Espanhol (Espanha)
    fr_FR.ISO8859-1Francês (França)
    hu_HU.ISO8859-2Húngaro (Hungria)
    it_IT.ISO8859-15Italiano (Itália)
    ja_JP.eucJPJaponês (Japão, codificação EUC)
    ko_KR.UTF-8Coreano (Coreia, codificação UTF-8)
    mn_MN.UTF-8Mongol (Mongólia, codificação UTF-8)
    nl_NL.ISO8859-1Holandês (Holanda)
    pl_PL.ISO8859-2Polonês (Polônia)
    pt_BR.ISO8859-1Português (Brasil)
    ru_RU.KOI8-RRusso (Rússia, codificação KOI8-R)
    tr_TR.ISO8859-9Turco (Turquia)
    zh_CN.UTF-8Chinês Simplificado (China, codificação UTF-8)
    zh_TW.UTF-8Chinês Tradicional (Taiwan, codificação UTF-8)

    Nota:

    Alguns documentos podem não estar disponíveis em todos os idiomas.

  • O formato do documento. Produzimos a documentação em vários formatos de saída diferentes. Cada formato tem suas próprias vantagens e desvantagens. Alguns formatos são mais adequados para leitura on-line, enquanto outros estão formatados para serem,esteticamente agradáveis ​​quando impressos em papel. A disponibilização da documentação em diversos formatos garante que os nossos leitores possam ler as partes nas quais estão interessados, seja em seu monitor ou em papel após imprimi-los documentos. Os formatos disponíveis atualmente são:

    FormatoSignificado
    html-splitUma coleção de pequenos arquivos HTML vinculados.
    htmlUm grande arquivo HTML contendo o documento inteiro
    pdfFormato de documento portátil da Adobe
    psPostScript®
    rtfRich Text Format da Microsoft®
    txtTexto simples

    Nota:

    Números de página não são atualizados automaticamente ao carregar o formato Rich Text no Word. Pressione Ctrl+A, Ctrl+End, F9 após carregar o documento, para atualizar os números das páginas.

  • O esquema de compactação e empacotamento.

    1. Where the format is html-split, the files are bundled up using tar(1). The resulting .tar is then compressed using the compression schemes detailed in the next point.

    2. Todos os outros formatos geram um único arquivo. Por exemplo, article.pdf, book.html e assim por diante.

      Esses arquivos são então compactados usando os esquemas de compactação zip ou bz2. O comando tar(1) pode ser usado para descompactar esses arquivos.

      Portanto, a versão PostScript® do Handbook, compactada usando bzip2 será armazenada em um arquivo chamado book.ps.bz2 no diretório handbook/.

Depois de escolher o formato e o mecanismo de compactação, baixe os arquivos compactados, descompacte-os e copie os documentos para um lugar apropriado.

Por exemplo, a versão split HTML do FAQ, compactada usando bzip2(1), pode ser encontrada em doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.html-split.tar.bz2 Para baixar e descompactar esse arquivo, digite:

# fetch https://download.freebsd.org/ftp/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.html-split.tar.bz2
# tar xvf book.html-split.tar.bz2

Se o arquivo estiver compactado, o tar detectará automaticamente o formato apropriado e o descompactará corretamente, resultando em uma coleção de arquivos .html. O principal deles é chamado index.html, que conterá o sumário, o material introdutório e os links para as outras partes do documento.

2.3.

Onde encontro informações sobre as listas de discussão do FreeBSD? Quais grupos de notícias do FreeBSD estão disponíveis?

Consulte as seções do Handbook sobre as listas de discussão e sobre os grupos de notícias.

2.4.

Existem canais de IRC (Internet Relay Chat) sobre o FreeBSD?

Sim, a maioria das redes de IRC hospedam um canal de chat do FreeBSD:

  • Canal #FreeBSDhelp na EFNet é um canal dedicado a ajudar usuários do FreeBSD.

  • Canal #FreeBSD na Freenode é um canal de ajuda geral com muitos usuários a qualquer horário. É de conhecimento que conversas off-topic acontecem em alguns momentos, mas a prioridade é dada aos usuários com perguntas sobre o FreeBSD. Outros usuários podem ajudar com o básico, consultando o Handbook sempre que possível e fornecendo links para ajudá-lo a aprender mais sobre um determinado tópico. Este é um canal em que a comunicação ocorre primariamente em inglês, embora seja frequentado por usuários de todo o mundo. As pessoas que não são falantes nativas do inglês devem tentar fazer as suas perguntas primeiro em inglês e, em seguida, tentar nos canais ## freebsd-lang conforme apropriado.

  • Canal #FreeBSD na DALNET está disponível em irc.dal.net nos EUA e irc.eu.dal.net na Europa.

  • O canal #FreeBSD na UNDERNET está disponível em us.undernet.org nos EUA e eu.undernet.org na Europa. Como é um canal de ajuda, prepare-se para ler os documentos aos quais você for direcionado.

  • O canal #FreeBSD na RUSNET é um canal de língua russa dedicado a ajudar os usuários do FreeBSD. Este também é um bom lugar para discussões não técnicas.

  • O canal #bsdchat na Freenode é um canal de idioma chinês tradicional (codificação UTF-8) dedicado a ajudar os usuários do FreeBSD. Este também é um bom lugar para discussões não técnicas.

A wiki do FreeBSD tem uma boa lista dos canais de IRC.

Cada um destes canais são distintos e não estão conectados entre si. Como os estilos de bate-papo diferem, experimente cada um deles para encontrar um adequado ao seu estilo de bate-papo.

2.5.

Existem fóruns na web para discutir o FreeBSD?

Os fóruns oficiais do FreeBSD estão localizados em https://forums.FreeBSD.org/.

2.6.

Onde posso obter treinamento e suporte comercial para o FreeBSD?

A iXsystems, Inc. , empresa controladora do FreeBSD Mall, fornece supporte comercial para o FreeBSD e TrueOS, e também soluções de desenvolvimento e customização para o FreeBSD.

A BSD Certification Group, Inc. fornece certificações de administração do sistema para o DragonFly BSD, FreeBSD, NetBSD e OpenBSD. Consulte seu site para maiores informações.

Quaisquer outras organizações que forneçam treinamento e suporte devem entrar em contato com o Projeto FreeBSD para serem listadas aqui.

All FreeBSD documents are available for download at https://download.freebsd.org/ftp/doc/

Questions that are not answered by the documentation may be sent to <freebsd-questions@FreeBSD.org>.
Send questions about this document to <freebsd-doc@FreeBSD.org>.