Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)

FreeBSD Manual Pages

  
 
  

home | help
DateTime::Calendar::FrUsertContributednPerl:Documentatlutionary::Locale::en(3)

NAME
       DateTime::Calendar::FrenchRevolutionary::Locale::en -- English
       localization for	the French revolutionary calendar.

SYNOPSIS
	 use DateTime::Calendar::FrenchRevolutionary::Locale;
	 my $english_locale = DateTime::Calendar::FrenchRevolutionary::Locale->load('en');

	 my $english_month_name	=$english_locale->month_name($date);

DESCRIPTION
       This module provides localization for
       DateTime::Calendar::FrenchRevolutionary.	 Usually, its methods will be
       invoked only from DT::C::FR.

       The month  names	come  from Thomas Carlyle's  book. Most	of  the	feast
       names  come from	Alan  Taylor's kokogiak.com  web site,	later checked
       with  Wikipedia	and   with  Jonathan  Badger's	French	Revolutionary
       Calendar	module written in Ruby.	 The day names are from	this module's
       author.

USAGE
       This module provides the	following class	methods:

       o   new

	   Returns an  object instance,	 which is just	a convenient value  to
	   be stored in	a variable.

	   Contrary to	the widely used	Gregorian  calendar, there is  no need
	   to customize	a French Revolutionary calendar	locale.	Therefore,
	   there are no	instance data and no instance methods.

       o   month_name ($date)

	   Returns an English translation for $date's month, where $date is a
	   "DateTime::Calendar::FrenchRevolutionary" object.

       o   month_abbreviation ($date)

	   Returns a 3-letter abbreviation for the English month name.

       o   day_name ($date)

	   Returns an English translation for the day name.

       o   day_abbreviation ($date)

	   Returns a 3-letter abbreviation for the English day name.

       o   feast_short ($date)

	   Hopefully  returns  an adequate  English  translation  for the
	   plant, animal or tool that correspond to $date's feast.

	   Note: in some cases,	the feast French name is left untranslated,
	   while in some other cases, the  translation is inadequate. If you
	   are fluent in both French and English, do not hesitate to send
	   corrections to the author.

       o   feast_long ($date)

	   Same	 as  "feast_short", with  a  "day"  suffix,  as	in  the
	   current calendar's "groundhog day" or "Colombus day".

       o   feast_caps ($date)

	   Same	as "feast_long"	with capitalized first letters.

       o   on_date ($date)

	   Gives a small text about the	 events	which occurred the same	month
	   and day as $date between the	calendar's epoch (22 Sep 1792) and the
	   day it was rescinded	(31 Dec	1805).

	   Most	of these events	come  from an anonymous	propaganda book
	   published in	year  VIII (1799--1800). The others are	 common
	   knowledge available in any French History book or any encyclopedia.

SUPPORT
       Support for this	module is provided via the datetime@perl.org email
       list. See <https://lists.perl.org/> for more details.

AUTHOR
       Jean Forget <JFORGET@cpan.org>

       The development of this module is hosted	by Les Mongueurs de Perl,
       <http://www.mongueurs.net/>.

SEE ALSO
   Books
       The French Revolution, Thomas Carlyle, Oxford University	Press

       Calendrier Militaire, anonymous

   Internet
       <http://datetime.perl.org/>

       <https://www.allhotelscalifornia.com/kokogiakcom/frc/default.asp>

       <https://github.com/jhbadger/FrenchRevCal-ruby>

       <https://en.wikipedia.org/wiki/French_Republican_Calendar>

LICENSE	STUFF
       Copyright (c)  2003, 2004, 2010,	 2012, 2014, 2016, 2019	 Jean Forget.
       All  rights  reserved.	This  program  is  free	  software.  You  can
       distribute,	adapt,	   modify,	and	otherwise      mangle
       DateTime::Calendar::FrenchRevolutionary under  the same terms  as perl
       5.16.3.

       This program is	distributed under the same terms  as Perl 5.16.3: GNU
       Public License version 1	or later and Perl Artistic License

       You can find the	text of	the licenses in	the LICENSE file or at
       <https://dev.perl.org/licenses/artistic.html> and
       <https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-1.0.html>.

       Here is the summary of GPL:

       This program is	free software; you can redistribute  it	and/or modify
       it under	the  terms of the GNU General Public  License as published by
       the Free	 Software Foundation; either  version 1, or (at	 your option)
       any later version.

       This program  is	distributed in the  hope that it will  be useful, but
       WITHOUT	 ANY  WARRANTY;	  without  even	  the  implied	 warranty  of
       MERCHANTABILITY	or FITNESS  FOR	A  PARTICULAR PURPOSE.	 See  the GNU
       General Public License for more details.

       You  should have	received  a copy  of the  GNU General  Public License
       along with this program;	if not,	see <https://www.gnu.org/licenses/> or
       write to	the Free Software Foundation, Inc., <https://www.fsf.org>.

perl v5.32.1		DateTime::Calendar::FrenchRevolutionary::Locale::en(3)

NAME | SYNOPSIS | DESCRIPTION | USAGE | SUPPORT | AUTHOR | SEE ALSO | LICENSE STUFF

Want to link to this manual page? Use this URL:
<https://www.freebsd.org/cgi/man.cgi?query=DateTime::Calendar::FrenchRevolutionary::Locale::en&sektion=3&manpath=FreeBSD+13.0-RELEASE+and+Ports>

home | help