Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)

FreeBSD Manual Pages

  
 
  

home | help
Date::Manip::Lang::turUser(Contributed Perl DocumDate::Manip::Lang::turkish(3)

NAME
       Date::Manip::Lang::turkish - Turkish language support.

SYNOPSIS
       This module contains a list of words and	expressions supporting the
       language. It is not intended to be used directly	(other Date::Manip
       modules will load it as needed).

LANGUAGE EXPRESSIONS
       The following is	a list of all language words and expressions used to
       write times and/or dates.

       All strings are case insensitive.

       Month names and abbreviations
	   When	writing	out the	name of	the month, several different
	   variations may exist	including full names and abbreviations.

	   The following month names may be used:

	      ocak

	      Aubat
	      subat

	      mart

	      nisan

	      mayA+-s
	      mayis

	      haziran

	      temmuz

	      aAustos
	      agustos

	      eylA1/4l
	      eylul

	      ekim

	      kasA+-m
	      kasim

	      aralA+-k
	      aralik

	   The following abbreviations may be used:

	      oca

	      Aub
	      sub

	      mar

	      nis

	      may

	      haz

	      tem

	      aAu
	      agu

	      eyl

	      eki

	      kas

	      ara

       Day names and abbreviations
	   When	writing	out the	name of	the day, several different variations
	   may exist including full names and abbreviations.

	   The following day names may be used:

	      pazartesi

	      salA+-
	      sali

	      A<section>arAamba
	      carsamba
	      AarAamba

	      perAembe
	      persembe

	      cuma

	      cumartesi

	      pazar

	   The following abbreviations may be used:

	      pzt

	      sal

	      A<section>ar
	      car

	      per

	      cum

	      cts
	      cmt

	      paz

	   The following short (1-2 characters)	abbreviations may be used:

	      Pt

	      S

	      A
	      Cr

	      Pr

	      C

	      Ct

	      P

       Delta field names
	   These are the names (and abbreviations) for the fields in a delta.
	   There are 7 fields: years, months, weeks, days, hours, minutes,
	   seconds.

	   The names and abbreviations for these fields	are:

	      yil
	      y

	      ay
	      a

	      hafta
	      h

	      gun
	      g

	      saat
	      s

	      dakika
	      dak
	      d

	      saniye
	      sn

       Morning/afternoon times
	   This	is a list of expressions use to	designate morning or afternoon
	   time	when a time is entered as a 12-hour time rather	than a 24-hour
	   time.  For example, in English, the time "17:00" could be specified
	   as "5:00 PM".

	   Morning and afternoon time may be designated	by the following sets
	   of words:

	      A<paragraph>gleden A<paragraph>nce
	      ogleden once

	      A<paragraph>Aleden sonra
	      ogleden sonra

       Each or every
	   There are a list of words that specify every	occurrence of
	   something.  These are used in the following phrases:

	      EACH Monday
	      EVERY Monday
	      EVERY month

	   The following words may be used:

	      her

       Next/Previous/Last occurrence
	   There are a list of words that may be used to specify the next,
	   previous, or	last occurrence	of something.  These words could be
	   used	in the following phrases:

	      NEXT week

	      LAST Tuesday
	      PREVIOUS Tuesday

	      LAST day of the month

	   The following words may be used:

	   Next	occurrence:

	      gelecek
	      sonraki

	   Previous occurrence:

	      onceki
	      A<paragraph>nceki

	   Last	occurrence:

	      son
	      sonuncu

       Delta words for going forward/backward in time
	   When	parsing	deltas,	there are words	that may be used to specify
	   the the delta will refer to a time in the future or to a time in
	   the past (relative to some date).  In English, for example, you
	   might say:

	      IN 5 days
	      5	days AGO

	   The following words may be used to specify deltas that refer	to
	   dates in the	past or	future respectively:

	      gecmis
	      geA<section>miA
	      gecen
	      geA<section>en

	      gelecek
	      sonra

       Business	mode
	   This	contains two lists of words which can be used to specify a
	   standard (i.e. non-business)	delta or a business delta.

	   Previously, it was used to tell whether the delta was approximate
	   or exact, but now this list is not used except to force the delta
	   to be standard.

	   The following words may be used:

	      tam
	      yaklasik
	      yaklaAA+-k

	   The following words may be used to specify a	business delta:

	      is
	      iA
	      A<section>alA+-Ama
	      calisma

       Numbers
	   Numbers may be spelled out in a variety of ways.  The following
	   sets	correspond to the numbers from 1 to 53:

	      1.
	      bir
	      ilk
	      birinci

	      2.
	      iki
	      ikinci

	      3.
	      A1/4A<section>
	      uc
	      A1/4A<section>A1/4ncA1/4
	      ucuncu

	      4.
	      dA<paragraph>rt
	      dort
	      dA<paragraph>rdA1/4ncA1/4
	      dorduncu

	      5.
	      beA
	      bes
	      beAinci
	      besinci

	      6.
	      altA+-
	      alti
	      altA+-ncA+-

	      7.
	      yedi
	      yedinci

	      8.
	      sekiz
	      sekizinci

	      9.
	      dokuz
	      dokuzuncu

	      10.
	      on
	      onuncu

	      11.
	      on bir
	      on birinci

	      12.
	      on iki
	      on ikinci

	      13.
	      on A1/4A<section>
	      on uc
	      on A1/4A<section>A1/4ncA1/4
	      on ucuncu

	      14.
	      on dA<paragraph>rt
	      on dort
	      on dA<paragraph>rdA1/4ncA1/4
	      on dorduncu

	      15.
	      on beA
	      on bes
	      on beAinci
	      on besinci

	      16.
	      on altA+-
	      on alti
	      on altA+-ncA+-

	      17.
	      on yedi
	      on yedinci

	      18.
	      on sekiz
	      on sekizinci

	      19.
	      on dokuz
	      on dokuzuncu

	      20.
	      yirmi
	      yirminci

	      21.
	      yirmi bir
	      yirminci birinci

	      22.
	      yirmi iki
	      yirminci ikinci

	      23.
	      yirmi A1/4A<section>
	      yirmi uc
	      yirminci A1/4A<section>A1/4ncA1/4
	      yirminci ucuncu

	      24.
	      yirmi dA<paragraph>rt
	      yirmi dort
	      yirminci dA<paragraph>rdA1/4ncA1/4
	      yirminci dorduncu

	      25.
	      yirmi beA
	      yirmi bes
	      yirminci beAinci
	      yirminci besinci

	      26.
	      yirmi altA+-
	      yirmi alti
	      yirminci altA+-ncA+-

	      27.
	      yirmi yedi
	      yirminci yedinci

	      28.
	      yirmi sekiz
	      yirminci sekizinci

	      29.
	      yirmi dokuz
	      yirminci dokuzuncu

	      30.
	      otuz
	      otuzuncu

	      31.
	      otuz bir
	      otuz birinci

	      32.
	      otuz iki
	      otuz ikinci

	      33.
	      otuz A1/4A<section>
	      otuz uc
	      otuz A1/4A<section>A1/4ncA1/4
	      otuz ucuncu

	      34.
	      otuz dA<paragraph>rt
	      otuz dort
	      otuz dA<paragraph>rdA1/4ncA1/4
	      otuz dorduncu

	      35.
	      otuz beA
	      otuz bes
	      otuz beAinci
	      otuz besinci

	      36.
	      otuz altA+-
	      otuz alti
	      otuz altA+-ncA+-

	      37.
	      otuz yedi
	      otuz yedinci

	      38.
	      otuz sekiz
	      otuz sekizinci

	      39.
	      otuz dokuz
	      otuz dokuzuncu

	      40.
	      kA+-rk
	      kirk
	      kA+-rkA+-ncA+-
	      kirkinci

	      41.
	      kA+-rk bir
	      kirk bir
	      kA+-rk birinci
	      kirk birinci

	      42.
	      kA+-rk iki
	      kirk iki
	      kA+-rk ikinci
	      kirk ikinci

	      43.
	      kA+-rk A1/4A<section>
	      kirk uc
	      kA+-rk A1/4A<section>A1/4ncA1/4
	      kirk ucuncu

	      44.
	      kA+-rk dA<paragraph>rt
	      kirk dort
	      kA+-rk dA<paragraph>rdA1/4ncA1/4
	      kirk dorduncu

	      45.
	      kA+-rk beA
	      kirk bes
	      kA+-rk beAinci
	      kirk besinci

	      46.
	      kA+-rk altA+-
	      kirk alti
	      kA+-rk altA+-ncA+-
	      kirk altA+-ncA+-

	      47.
	      kA+-rk yedi
	      kirk yedi
	      kA+-rk yedinci
	      kirk yedinci

	      48.
	      kA+-rk sekiz
	      kirk sekiz
	      kA+-rk sekizinci
	      kirk sekizinci

	      49.
	      kA+-rk dokuz
	      kirk dokuz
	      kA+-rk dokuzuncu
	      kirk dokuzuncu

	      50.
	      elli
	      ellinci

	      51.
	      elli bir
	      elli birinci

	      52.
	      elli iki
	      elli ikinci

	      53.
	      elli A1/4A<section>
	      elli uc
	      elli A1/4A<section>A1/4ncA1/4
	      elli ucuncu

       Ignored words
	   In writing out dates	in common forms, there are a number of words
	   that	are typically not important.

	   There is frequently a word that appears in a	phrase to designate
	   that	a time is going	to be specified	next.  In English, you would
	   use the word	AT in the example:

	      December 3 at 12:00

	   The following words may be used:

	      saat

	   Another word	is used	to designate one member	of a set.  In English,
	   you would use the words IN or OF:

	      1st day OF December
	      1st day IN December

	   The following words may be used:

	      of

	   Another word	is use to specify that something is on a certain date.
	   In English, you would use ON:

	      ON July 5th

	   The following words may be used:

	      on

       Words that set the date,	time, or both
	   There are some words	that can be used to specify a date, a time, or
	   both	relative to now.

	   Words that set the date are similar to the English words
	   'yesterday' or 'tomorrow'.  These are specified as a	delta which is
	   added to the	current	time to	get a date.  The time is NOT set
	   however, so the delta is only partially used	(it should only
	   include year, month,	week, and day fields).

	   The following words may be used:

	      bugun		   0:0:0:0:0:0:0
	      bugA1/4n		      0:0:0:0:0:0:0
	      dun		   -0:0:0:1:0:0:0
	      dA1/4n		      -0:0:0:1:0:0:0
	      yarin		   +0:0:0:1:0:0:0
	      yarA+-n		     +0:0:0:1:0:0:0

	   Words that set only the time	of day are similar to the English
	   words 'noon'	or 'midnight'.

	   The following words may be used:

	      gece yarisi	   00:00:00
	      gece yarA+-sA+-	       00:00:00
	      oglen		   12:00:00
	      yarim		   12:30:00
	      yarA+-m		     12:30:00
	      A<paragraph>Alen		      12:00:00

	   Words that set the entire time and date (relative to	the current
	   time	and date) are also available.

	   In English, the word	'now' is one of	these.

	   The following words may be used:

	      simdi		   0:0:0:0:0:0:0
	      Aimdi		   0:0:0:0:0:0:0

       Hour/Minute/Second separators
	   When	specifying the time of day, the	most common separator is a
	   colon (:) which can be used for both	separators.

	   Some	languages use different	pairs.	For example, French allows you
	   to specify the time as 13h30:20, so it would	use the	following
	   pairs:

	      :	:
	      h	:

	   The first column is the hour-minute separator and the second	column
	   is the minute-second	separator.  Both are perl regular expressions.
	   When	creating a new translation, be aware that regular expressions
	   with	utf-8 characters may be	tricky.	 For example, don't include
	   the expression '[x]'	where 'x' is a utf-8 character.

	   A pair of colons is ALWAYS allowed for all languages.  If a
	   language allows additional pairs, they are listed here:

	      Not defined in this language

       Fractional second separator
	   When	specifying fractional seconds, the most	common way is to use a
	   decimal point (.).  Some languages may specify a different
	   separator that might	be used.  If this is done, it is a regular
	   expression.

	   The decimal point is	ALWAYS allowed for all languages.  If a
	   language allows another separator, it is listed here:

	      Not defined in this language

KNOWN BUGS
       None known.

BUGS AND QUESTIONS
       Please refer to the Date::Manip::Problems documentation for information
       on submitting bug reports or questions to the author.

SEE ALSO
       Date::Manip	 - main	module documentation

LICENSE
       This script is free software; you can redistribute it and/or modify it
       under the same terms as Perl itself.

AUTHOR
       Sullivan	Beck (sbeck@cpan.org)

perl v5.32.1			  2020-11-30	 Date::Manip::Lang::turkish(3)

NAME | SYNOPSIS | LANGUAGE EXPRESSIONS | KNOWN BUGS | BUGS AND QUESTIONS | SEE ALSO | LICENSE | AUTHOR

Want to link to this manual page? Use this URL:
<https://www.freebsd.org/cgi/man.cgi?query=Date::Manip::Lang::turkish&sektion=3&manpath=FreeBSD+13.0-RELEASE+and+Ports>

home | help