Глава 16. Разное

16.1. Почему FreeBSD использует много места в разделе подкачки даже при большом объёме свободной памяти?
16.2. Почему утилита top(1) показывает очень маленький объём свободной памяти, даже когда запущено всего лишь несколько приложений?
16.3. Почему командой chmod невозможно изменить права на символические ссылки?
16.4. Можно ли запускать программы для DOS во FreeBSD?
16.5. Что мне нужно сделать, чтобы перевести документацию FreeBSD на родной язык?
16.6. Почему возвращается моя электронная почта, отправленная на любой из адресов FreeBSD.org?
16.7. Где можно получить бесплатный доступ к FreeBSD?
16.8. Как зовут этого маленького симпатичного красного парня?
16.9. Могу ли я использовать изображение даемона BSD?
16.10. Не найдется ли у вас изображений даемона BSD, которые можно использовать?
16.11. При просмотре списков рассылки, я встретил акроним или другой термин, который мне не понятен. Где я должен посмотреть, что он значит?
16.12. Почему я должен беспокоиться о цвете велосипедных навесов (bikeshed)?

16.1.

Почему FreeBSD использует много места в разделе подкачки даже при большом объёме свободной памяти?

FreeBSD активно перемещает неиспользуемые страницы памяти, к которым не было обращений, в раздел подкачки, чтобы увеличить объём доступной физической памяти для активного использования. Такое активное использование раздела подкачки компенсируется использованием дополнительной свободной оперативной памяти для кеширования.

Заметьте, что хотя FreeBSD предпочитает использовать раздел подкачки, страницы не перемещаются произвольно при полностью неактивной системе. По этой причине система не будет находиться целиком в разделе подкачки после ночного простаивания.

16.2.

Почему утилита top(1) показывает очень маленький объём свободной памяти, даже когда запущено всего лишь несколько приложений?

Просто дело в том, что под свободной памятью подразумевается никак не используемая память. Вся память, которая программам явно не выделялась, используется ядром FreeBSD для дискового кэша. Значения, показываемые утилитой top(1), помеченные как Inact, Cache и Buf - это всё кэшированные данные разных степеней устаревания. То, что данные находятся в кэше, означает, что система не будет обращаться к медленному диску снова за теми данными, обращение к которым было недавно, повышая таким образом общую производительность. В общем случае маленькие значения в пункте Free, показываемые утилитой top(1) для свободной памяти - это хорошо, если, конечно они не очень маленькие.

16.3.

Почему командой chmod невозможно изменить права на символические ссылки?

Символические ссылки не имеют атрибутов доступа, и по умолчанию утилита chmod(1) следует по символической ссылке, чтобы по возможности изменить права доступа на исходный файл. Для файла foo с символической ссылкой bar на этот файл эта команда всегда будет выполняться успешно.

% chmod g-w bar

Однако права на файл bar не изменятся.

Чтобы это работало, используйте опцию -H или -L вместе с опцией -R. Обратитесь к страницам Справочника по команде chmod(1) и по symlink(7).

Предупреждение:

Опция -R выполняет chmod(1) рекурсивно. Будьте внимательны, задавая каталоги или символические ссылки на каталоги в параметрах chmod(1). Чтобы изменить права на каталог, на который указывает символическая ссылка, используйте chmod(1) без опций и следуйте символической ссылке с помощью лидирующего слэша (/). Например, если foo является символической ссылкой на каталог bar, то чтобы изменить права на foo (на самом деле на bar), выполните такую команду:

% chmod 555 foo/

Если задан ведущий слэш, то chmod(1) будет следовать символической ссылке foo, меняя права на каталог bar.

16.4.

Можно ли запускать программы для DOS во FreeBSD?

Да. Программа эмуляции DOS emulators/doscmd включена в Коллекцию Портов FreeBSD.

Если doscmd не достаточно, emulators/pcemu эмулирует 8088 и набор сервисов BIOS, достаточный для запуска многих приложений текстового режима DOS. Требуется X Window System.

В Коллекции Портов FreeBSD также имеется emulators/dosbox. Программа в основном предназначена для эмуляции старых игр, написанных под DOS, для хранения файлов которых используется локальная файловая система.

16.5.

Что мне нужно сделать, чтобы перевести документацию FreeBSD на родной язык?

Ознакомьтесь с FAQ по Переводам из FreeBSD Documentation Project Primer.

16.6.

Почему возвращается моя электронная почта, отправленная на любой из адресов FreeBSD.org?

В почтовой системе FreeBSD.org в Postfix применяются некоторые проверки входящей почты, и отвергаются сообщения, которые были неправильно сформированы при пересылке либо как-то иначе похожи на спам. Некоторые из требований:

  • IP-адрес клиента SMTP должен иметь обратное преобразование в символическое имя.

  • Полное имя хоста, указанное на этапе EHLO/HELO в процессе обмена сообщениями SMTP, должно разрешаться в IP-адрес клиента.

Дополнительные советы по доставке письма:

  • Письмо должно быть отправлено в текстовом формате. Сообщение в почтовый список рассылки, как правило, не должно иметь размер больше 200 Кбайт.

  • Избегайте избыточного кросспостинга. Выберите один список рассылки, который кажется наиболее подходящим.

Если у вас всё ещё остались трудности при работе с почтовой инфраструктурой FreeBSD.org, отправьте сообщение с подробным описанием на адрес . Укажите в нём временной интервал для проверки логов - и обратите внимание, что мы держим журнал почтовых логов всего за неделю. (Обязательно укажите часовой пояс или разницу в UTC.)

16.7.

Где можно получить бесплатный доступ к FreeBSD?

Хотя FreeBSD не предоставляет бесплатный доступ ни к одному из своих серверов, другие компании предоставляют UNIX(R)-системы с открытым доступом. Стоимость этой услуги различна, также как и ограниченный набор услуг.

Arbornet, Inc, также известный как M-Net, предоставляет свободный доступ к UNIX(R)-системам с 1983 года. Начиная на платформе Altos с работающей System III, сайт перешёл на BSD/OS в 1991. В июне 2000 сайт сменил систему снова, теперь на FreeBSD. M-Net может быть доступна через протоколы telnet и SSH и предоставляет доступ к полному набору программного обеспечения FreeBSD. Однако доступ к сети ограничен для членов и спонсоров, которые поддерживают систему, которая работает как неприбыльная организация. M-Net предоставляет также услуги электронной доски объявлений (BBS) и интерактивного чата.

16.8.

Как зовут этого маленького симпатичного красного парня?

У него нет определённого имени, он называется просто <<даемон BSD>>. Если вам непременно нужно имя, называйте его <<beastie>>. Заметьте, что <<beastie>> произносится как <<BSD>>.

Больше о даемоне BSD можно узнать из его домашней страницы.

16.9.

Могу ли я использовать изображение даемона BSD?

Вполне. Права на даемона BSD имеет Marshall Kirk McKusick. Для выяснения подробностей относительно правил его использования обратитесь к странице автора Statement on the Use of the BSD Daemon Figure.

В общем, использовать изображение можно в высокохудожественном стиле и в личных целях, если даются соответствующие отсылки. Перед использованием знака в коммерческих целях обратитесь за разрешением к Kirk McKusick . Дополнительная информация находится на домашней странице Даемона BSD.

16.10.

Не найдется ли у вас изображений даемона BSD, которые можно использовать?

В каталоге /usr/share/examples/BSD_daemon/ есть рисунки в форматах eps и Xfig.

16.11.

При просмотре списков рассылки, я встретил акроним или другой термин, который мне не понятен. Где я должен посмотреть, что он значит?

Пожалуйста, обращайтесь к Глоссарию FreeBSD.

16.12.

Почему я должен беспокоиться о цвете велосипедных навесов (bikeshed)?

На самом деле, очень краткий ответ на этот вопрос заключается в том, что вы этого делать не должны. Если давать более подробный ответ, то ваше умение делать навесы не должно означать, что вы должны препятствовать другим делать их просто потому, что вам не нравится цвет, в который они собираются их окрашивать. Эта метафора означает, что вам не нужно обсуждать каждую мелочь просто потому, что вы знаете о ней достаточно много. Некоторые люди отмечают, что объём шума, генерируемый при появлении некоторого изменения, находится в обратной зависимости от сложности самого изменения.

Более пространный и полный ответ заключается в том, что после очень долгого обсуждения того, должна ли утилита sleep(1) обрабатывать дробное число, заданное в качестве второго аргумента, Poul-Henning Kamp опубликовал большое сообщение, озаглавленное << Велосипедный навес (подставьте здесь цвет) на зелёной траве...>>. Соответствующие части этого сообщения цитируются ниже.

 

<<Что это за история с навесом для велосипеда?>> Кто-то из вас задавал такой вопрос.

Это долгая история, или же это старая история, но на самом деле она коротка. В начале 1960-х годов Паркинсон (C. Northcote Parkinson) написал книгу <<Закон Паркинсона>>, которая содержит много интересных взглядов на процесс управления.

[немного выдержек из краткого содержания книги]

В конкретном примере велосипедный навес сопоставляется с другим важным объектом - атомной электростанцией. Я полагаю, что это иллюстрирует древность книги.

Паркинсон показывает, что вы можете прийти на совещание руководителей и получить добро на строительство многомиллионной или даже многомиллиардной атомной электростанции, но если вы хотите построить навес для велосипеда, то погрязнете в бесконечных обсуждениях.

Паркинсон объясняет это тем, что атомная станция настолько большой, дорогой и сложный объект, что люди не могут его осознать и вместо того, чтобы попробовать это сделать, они полагаются на то, что кто-то уже проверил все мелочи до того, как всё зашло так далеко. В своей книге Ричард П. Фейнманн (Richard P. Feynmann) даёт несколько интересных и очень поучительных примеров, связанных с Лос Аламос.

Велосипедный навес - это противоположный случай. Любой может построить навес за один уикэнд, и у него ещё останется время посмотреть футбол по телевизору. Так что не важно, насколько хорошо вы готовились к обсуждению, насколько убедительны будут ваши аргументы, кто-нибудь воспользуется шансом показать, что он не зря ест свой хлеб, что он обращает внимание, что он здесь.

В Дании это называется <<оставить отпечаток своего пальца>>. Это касается личной гордости и престижа, это похоже на возможность указать куда-то и сказать: << Вон там! Это сделал я.>> Это сильно выражено в политиках, но присутствует во многих людях, которые получают возможность сделать это. Просто вспомните об отпечатках ног во влажном цементе.

 
 --Poul-Henning Kamp on freebsd-hackers, October 2, 1999

Этот, и другие документы, могут быть скачаны с http://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/.

По вопросам, связанным с FreeBSD, прочитайте документацию прежде чем писать в <questions@FreeBSD.org>.

По вопросам, связанным с этой документацией, пишите в рассылку <doc@FreeBSD.org>.