23.5. Synchronisation der Quellen

Es gibt verschiedene Methoden um die Quellen von FreeBSD aktuell zu halten. Dieser Abschnitt beschreibt Subversion, den primären Dienst für diese Aufgabe.

Warnung:

Obwohl es möglich ist, nur Teile des Quellbaums zu aktualisieren, ist die einzige unterstütze Prozedur, den kompletten Quellbaum zu aktualisieren und alles neu zu übersetzen. Dazu zählen alle Userland-Programme in /bin und /sbin, sowie die Kernelquellen. Wird hingegen nur ein Teil der Quellen, zum Beispiel nur der Kernel oder nur die Programme aus dem Userland aktualisiert, treten Probleme auf, die von Übersetzungsfehlern über Kernel-Panics bis hin zu Beschädigung von Daten reichen können.

Subversion benutzt die Pull-Methode, um die Quellen zu aktualisieren. Der Benutzer, oder ein cron-Skript, ruft das Programm svn auf, das die Quellen aktualisiert. Subversion ist die empfohlene Methode, um die lokalen Quellen zu aktualisieren, da aktuelle Updates zu einem vom Benutzer bestimmten Zeitpunkt herunterlädt. Zudem ist es einfach, die Prozedur auf bestimmte Dateien oder Verzeichnisse zu beschränken. Die angeforderten Updates werden zur Laufzeit auf dem Server generiert. Die Aktualisierung der Quellen wird in Abschnitt A.3, „Benutzen von Subversion beschrieben.

Wenn ein Benutzer unabsichtlich Teile des Archivs löscht, wird das von Subversion erkannt und bei der nächsten Aktualisierung repariert.

Wenn Sie Fragen zu FreeBSD haben, schicken Sie eine E-Mail an <de-bsd-questions@de.FreeBSD.org>.

Wenn Sie Fragen zu dieser Dokumentation haben, schicken Sie eine E-Mail an <de-bsd-translators@de.FreeBSD.org>.